Prevod od "odustajem od" do Brazilski PT


Kako koristiti "odustajem od" u rečenicama:

Polako odustajem od nje... i od svake nade
Eu estou lentamente desistindo dela... e tudo que eu esperei na Terra
Ove nedelje, odustajem od tri poziva na veèeru da bih potrošio 32 marke na nju.
Já desisti nessa semana de três convites para jantar para poder gastar 32 marcos com ela.
Radim za honorar, ne odustajem od toga.
Trabalho por conta própria e não abro mão disso.
To nam je bila zadnja šansa, i odustajem od ovoga.
Foi a última cartada. Dou por encerrado.
Odustajem od moje taštine, ljubavi prema sebi, ljudskog respekta.
Renuncio a toda a vaidade, auto-estima e respeito humano.
Ne znam što radiš Lexu, ali ne odustajem od ovoga.
Não sei o que está fazendo com Lex, mas não vou deixar barato.
Nikako ali zatvaram tu prièu i odustajem od toga.
Não posso. - Mas pararei e esquecerei tudo.
Moraæeš, jer ne odustajem od moje dece.
Terá que fazer isso, pois não vou desistir das minhas filhas.
Odustajem od sna da imam porodicni tim mornara.
Eu estou desistindo do meu sonho de ter a família toda em um time de vela.
Da li Adison govori ljudima da odustajem od prikolice?
A Addison está falando para as pessoas que estou desistindo do trailer?
Uvek si mi govorio da ne odustajem od neèega samo zato što je izazov.
Você me disse para não correr de algo só porque é um desafio.
Ne odustajem od te želje, Hailey.
Não vou desistir do desejo, Hailey.
Ako neæe odgovarati, odustajem od toga.
Se ele não servir, eu desisto.
U redu, odustajem od èarolija, bacanja èini.
Eu disse agora! Está bem. Eu paro.
Èak i ako ti ponudim da odustajem... od peèata...
Mesmo se eu oferecer abdicar? Dos selos, do apocalipse, de tudo isso.
Valjda me je netko trebao podsjetiti da ne odustajem od snova.
Eu acho que só precisava de alguém pra me lembrar de nunca desistir de um sonho, sabe.
Samo sam hteo da znaš da odustajem od prièe o nestaloj mami.
Queria contar que vou desistir da história da mãe desaparecida.
I ja sam imala veæe nade za tebe, takoðe, ali ja ne odustajem od tebe još uvek.
E eu tinha grandes esperanças em você, também, Mas não desisti de você ainda.
Odustajem od ekstremnog skepticizma zbog hitnosti naše situacije.
Vou largar meu ceticismo extremo pela urgência de situação.
Nee, odustajem od svega, gotov, sa uoèavanjem stvari.
Não, desisti disso, parei com notar as coisas.
Radila sam puno na tome da ponovo bude sve kako treba, i ne mogu se vratiti, ako æe to znaèiti da odustajem od svega što sam uradila.
Me esforcei muito para chegar em um bom lugar na minha vida, não posso voltar a esse mundo se isso significa que devo desistir de tudo que me esforcei pra ter até agora.
I ne odustajem od ove porodice.
E não vou desistir dessa família.
Ja ne odustajem od svoje slobodu, i ne prihvatam njihovu viziju života.
Não vou abdicar da minha liberdade... e aceitar a visão deles da vida.
Bilo mi je teško, ali ne odustajem od svojih snova.
Tem sido difícil, mas... Não vou desistir dos meus sonhos.
A ja ne... odustajem od tebe.
E não estou... desistindo de você.
Ne odustajem od operacije da bih zaglavila na narkomankinom pejsmejkeru.
Não desistirei da cirurgia, para pôr um marcapasso em uma drogada.
Romeo se uspanièio, zato me i oteo u stilu kartela, da me ubedi da ne odustajem od dogovora.
Romeo entrou em pânico. Por isso me pegou no estilo do Cartel, tentando me convencer a não desistir do acordo.
Vidi, nije kao da odustajem od tebe, Dag.
Olha, não é como Estou desistir de você, Doug. - É só
Ne odustajem od aparata za kapuæino.
Não desistirei de nossa máquina de capuccino.
Odustajem od 20 kg, ti odlaziš u miru, a mi se klonimo jedan drugog.
Eu esqueço os 20 kg... deixo você ir viver em paz... e ficamos longe dos negócios um do outro.
Zvanièno odustajem od ovih izbora za gradonaèelnika.
Senhor! Eu oficialmente me retiro desta corrida para prefeito.
Ne odustajem od tužbe dva dana prije prodaje dionica.
Não vou tirar o processo quando for a público em dois dias.
Toliko me je briga da odustajem od albuma Nasleðe.
Importo-me tanto... O álbum Legacy não acontecerá.
Ako ne naðem pevaèicu za nedelju dana, odustajem od grupe.
Não desistirei do meu grupo. Se eu não achar alguém em 1 semana, desisto.
Ne odustajem od prijatelja ni zbog koga.
Não desisto dos meus amigos por ninguém.
Nije odustati od mene, a ja ne odustajem od tebe.
Ele não desistiu de mim e eu não desistirei de você.
Na kraju, to me je nauèilo vrednosti života, napornom radu i da nikad ne odustajem od stvari koje su mi bitne.
No fim das contas, isso me ensinou o valor da vida, do trabalho duro, de nunca desistir das coisas que importam para mim.
Ako ne idem, odustajem od svega što sam radila.
Se não for, vou desistir de tudo que conquistei.
Ipak, ne odustajem od toga da naše institucije mogu postati humanije.
Mas atenção, não estou desistindo da noção de que nossas instituições podem ser mais humanas.
I tako, već sam počeo da odustajem od traženja.
Desse modo, eu já tinha desistido de por as mãos em um desses.
1.6795909404755s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?